Oil on linen canvas, 75 x 104 cm
2009
This is one of the largest work so far.
It took me a quite a many days and nights to finish this painting.
There is some glare on the canvas, but i post a better picture later on.
It just started to snow. I do wish to do some plein air painting before it melts away :)
2009
This is one of the largest work so far.
It took me a quite a many days and nights to finish this painting.
There is some glare on the canvas, but i post a better picture later on.
It just started to snow. I do wish to do some plein air painting before it melts away :)
10 comments:
Siis aivan taas niin ihana, että ei voi ku ihmetellä!! En lakkaa hämmästelemästä näitä. Ja ihana, kun meidänkin muksut on kuvassa. Hilla on just niin ihtensä asentoineen kaikkineen niinku muutkin kyllä! Mutta jotenkin tuntuvat niin aidoilta tuossa koko popoo!!
Inderdaad prachtig, ...al vind ik het wel wat drukker dan gebruikelijk, het doet wat denken aan een aaneenschakeling van losse schetsen. hier zit meer in dan één schilderij maar nogmaals een knap staaltje schilderen Antti, complimenten!
Just gorgeous Antti....you're very talented, I'm so glad I found your blog.
Maria:
Kiitos sisko!
Ja kiitos kun kävitte visiitillä,
nähdään taas piakkoin :D
René:
Dank je!
Ik hou van stijl te veranderen in een een tijdje.
(google translation) :)
Amanda:
Thank you very much. I am glad you found in here.
Superrr - painting!
Hey, you speak Dutch??
Really amazing painting -wish I could see it in reality. I am sure the size of it will make it even more amazing!
Thank you Sophie, no i dont speak dutch :)
i just used google translator to make things interesting.
There is something really nice about painting bigger paintings. I am looking foward to try it again some time soon.
LOL, I've seen Google translations on other blogs too (it will translate the whole website for you) but really, the translations are rubbish. Your one sentence sortof made sense but wasn't correct and when Google translates whole sites it usually ends up as 'double dutch' (nonsense).
No Sophie, when you run it back and forward through France, German through Dutch and back to English it makes perfectly sense!!
PLEASURE, I' ; ; VE also determined translations googlemen (IT translates d' other Internet blogs complete of Plaats for you) really drinken that its translations, weigeren. Redelijk sortof l' Meaning it let wasn' ; drinken; ; the t and if google normally plaatst translated completely, close it correctly in the end, since higher like ' ; ; dutch' dubbele; ; (Absurdity).
:-P
LOL! ha ha.....
handy service Google provides...
HAHA!
Post a Comment